קוד: צוואר עתק בתנ"ך
סוג: הגדרה
מאת: אביתר כהן
אל:
הצווארנקרא גם
ענקNeck) ) וגם
נפש(בדרך כלל נפש = חיים) והוא מורכב משני חלקים:
עורףפנים –
גרון
(
הצוואר
ענק) הוא סמל
הגאווה–
חוצפה
בצוארעתק"
ענקתמוגאוה יעטף שית חמס למו" שיר השירים א10: "נאוו לחייך בתרים
צוארךבחרוזים"
צוארךבנוי לתלפיות אלף המגן תלוי עליו כל שלטי הגבורים"
צוארךכמגדל השן עיניך ברכות בחשבון על שער בת רבים אפך כמגדל הלבנון צופה פני דמשק"
הענקותאשר
בצואריגמליהם"
ענק מצורניך"
הוא סמל
העורף
העקשנות–
"קשה עורף"לאנשים עקשנים יש עורף נוקשה (בדוק, אופיני לבני מזל שור)
קשה ערףהוא"
– (
הגרון
גרגרת) אולי שמו מלשון גורן – מעגל
בגרוןאל תחשך כשופר הרם קולך והגד לעמי פשעם ולבית יעקב חטאתם"
גרוניכלו עיני מיחל לאלהי"
וענקים לגרגרתיך"
לגרגרתיך"
גרגרתך"
הגרוןנקרא גם
גחון, הנחשים זוחלים לדעתי על 'גרונם' ולא על 'חזיהם'
גחנךתלך ועפר תאכל כל ימי חייך"
גחוןוכל הולך על ארבע עד כל מרבה רגלים לכל השרץ השרץ על הארץ לא תאכלום כי שקץ הם"
– אחד משמות הצוואר
נפש
נפשנו"
נפשנוהמים הזידונים"
נפשתהום יסבבני סוף חבוש לראשי"
נפשטבעתי ביון מצולה ואין מעמד באתי במעמקי מים ושבלת שטפתני"
צואריגיע והיה מטות כנפיו מלא רחב ארצך עמנו אל"
צואריחצה להנפה גוים בנפת שוא ורסן מתעה על לחיי עמים"
ישעיהו ג20: "הפארים והצעדות והקשרים ובתי
הנפש
(?
) והלחשים"
קטע מאתר סנונית בנושא אריות בהקשר של הצוואר - נפש
מדרך חניקת הטרף של האריה שאול אולי, גם "פן יטרוף כאריה נפשי".
כבר הראו פילולוגים כי "נפש" במקרא, כמו
napistu
באכדית, היא גם "גרון, או צוואר";
קוהלר-באומגרטנר, במלונם משנת 1958, מציינים בין 755 מראי-המקומות במקרא, בהם מובאה התיבה "נפש",
מראי-מקומות רבים, בהם מסתברת התיבה במשמעות "גרון", או "צוואר";
ואכן בישעיה ה', יד ובקוהלת ו', ז, למשל, צמודה "הנפש" ל"פה"; בתהלים מ"ד, כו צמודה "הנפש" ל"בטן".
"אזי המים שטפונו, נחלה עבר על נפשנו" (שם קכ"ד, ד-ה) דומה ל"רוחו כנחל שוטף, עד צוואר יחצה" (ישעיה ל', כח), ועוד (י. בר.).
לדעת נ. ה. טור-סיני תהיה משמעות " נ פ ש " בדברי איוב " על מה אשא בשרי בשיני ונפשי אשים בכפי"
(איוב י"ג, יד) -לא "נשמה", אלא "צוואר" דווקא. זאת הוא מסיק מ
napishtu
- באכאדית,
שהוראתה גם "נפש" וגם "צוואר", ומלשון המקרא: "באו מים עד נפש". ל"שימת נפש בכף",
היינו, ל"שימת הצוואר בכף", שני מובנים: האחד "סכן את עצמו, השלך נפשו מנגד",
כי "השם צווארו בכפו" חונק את עצמו ומאבד את חייו; והשני; "עצור את דבורו", "עצור את מליו בפיו",
דוגמת "נשוא נשרו (לשונו) בשיניו" ("על מה אשא בשרי בשיני", לעיל), וכדוגמת "שם יד על פה",
כי "השם את צווארו בכפו" סותם את גרונו מלדבר; "שים נפש בכף", במובן "עצור במלים",
חוזר גם בדברי בעלת-האוב לשאול: "ותאמר אליו: הנה שמעה שפחתך בקולך ואשים נפשי בכפי ואשמע את דבריך אשר דברת
אלי" (שמו"א כח, כא); אולם ראוי להוסיף, כי האריה הוא אשר ממנו שאול דימוי רב-עניין זה: "אשא בשרי בשיני"
- גם "בשרי" וגם "בשיני", כפשוטם, - הם דרך נשיאת האריה את טרפו בשיניו, כפי שנעמוד על כך מיד, ו"נפשי אשים בכפי" שאול,
כנראה, אף הוא מן האריה "השם את צוואר קרבנו בכפו"' ובמשנה-הוראה "השם קץ לנפשו של קרבנו".
--
באתר הזה כבר צוין הקשר בין
נפש לגרון / צוואר