כסה תחילת החודש - ולא אמצע החודש

מאת: רמי ניר

אל:

נכתב ב: 06:34:32  20.02.2007, כתוספת/תגובה ל: תגובה על הפירוש: כסה = אמצע החודש

עם "סוף חודש"..."כֵּסֶה"...כלומר, "מולד החודש הבא" אז הירח מכוסה כולו...ואינו מפיץ אור...

לעשות שימוש של "היפוך" בסמל "כֵּסֶה"...ולטעון כי הסמל "כֵּסֶה" מתאר מצב של ירח "מכוסה" אור מלא...זאת ליצנות יותר מאשר רצינות...

להלן שני הקטעים המצוטטים...ולא נמצא בהם הוכחה כי אמנם מתועד [כֵּסֶא = כֵּסֶה] כאשר הירח מפיץ אור מלא:

"וַיַּעַשׂ יָרָבְעָם חָג בַּחֹדֶשׁ הַשְּׁמִינִי"
"בַחֲמִשָּׁה-עָשָׂר יוֹם לַחֹדֶשׁ"
"כֶּחָג אֲשֶׁר בִּיהוּדָה"
"וַיַּעַל עַל-הַמִּזְבֵּחַ"

"כֵּן עָשָׂה בְּבֵית-אֵל"
"לְזַבֵּחַ לָעֲגָלִים אֲשֶׁר-עָשָׂה"
"וְהֶעֱמִיד בְּבֵית אֵל אֶת-כֹּהֲנֵי הַבָּמוֹת אֲשֶׁר עָשָׂה"

"וַיַּעַל עַל-הַמִּזְבֵּחַ אֲשֶׁר-עָשָׂה בְּבֵית-אֵל"
"בַּחֲמִשָּׁה עָשָׂר יוֹם בַּחֹדֶשׁ הַשְּׁמִינִי"
"בַּחֹדֶשׁ אֲשֶׁר-בָּדָא מִלִּבּוֹ"
"וַיַּעַשׂ חָג לִבְנֵי יִשְׂרָאֵל"
"וַיַּעַל עַל-הַמִּזְבֵּחַ לְהַקְטִיר"...
(מלכים א' יב' 33-32)

בקטע הראשון:
אין כל תיעוד המתאר "כֵּסֶה" כמציאות של ירח מפיץ אור מלא...
כאן מתועד..."חָג"..."עַל-הַמִּזְבֵּחַ"..."בַּחֲמִשָּׁה עָשָׂר יוֹם בַּחֹדֶשׁ הַשְּׁמִינִי"...

אולי..."כֶּחָג אֲשֶׁר בִּיהוּדָה"..."עַל-הַמִּזְבֵּחַ"...שהנהיג שלמה...
אולי..."חָג"..."אֲשֶׁר-בָּדָא מִלִּבּוֹ"..."יָרָבְעָם"...


קטע שני:

"לְכָה נִרְוֶה דֹדִים עַד-הַבֹּקֶר נִתְעַלְּסָה בָּאֳהָבִים"
"כִּי אֵין הָאִישׁ בְּבֵיתוֹ הָלַךְ בְּדֶרֶךְ מֵרָחוֹק"
"צְרוֹר-הַכֶּסֶף לָקַח בְּיָדוֹ"

"לְיוֹם הַכֵּסֶא יָבֹא בֵיתוֹ"

"הִטַּתּוּ בְּרֹב לִקְחָהּ בְּחֵלֶק שְׂפָתֶיהָ תַּדִּיחֶנּוּ"
"הוֹלֵךְ אַחֲרֶיהָ פִּתְאֹם כְּשׁוֹר אֶל-טֶבַח יָבֹא"
"וּכְעֶכֶס אֶל-מוּסַר אֱוִיל"
"עַד יְפַלַּח חֵץ כְּבֵדוֹ"
"כְּמַהֵר צִפּוֹר אֶל-פָּח"
"וְלֹא-יָדַע כִּי-בְנַפְשׁוֹ הוּא"...
(משלי ז' 23-18)

בקטע השני:
אין כל תיעוד המתאר "כֵּסֶה" כמציאות של ירח המפיץ אור מלא...
יש תיעוד..."לְיוֹם הַכֵּסֶא יָבֹא בֵיתוֹ"...
כלומר, נכון..."לְיוֹם הַכֵּסֶה"...חוזר הבעל ממסעות עסקיו עם צרור הכסף החדש...
ביום בואו..."יוֹם הַכֵּסֶה"...הוא גם מקבל ארוחת כבוד על "הַכֵּסֶא"...



תגובות