לשים את עצמך במקום הקרבן

קוד: ביאור:משלי א16 בתנ"ך

סוג: דיון1

מאת: אראל

אל: סגלות משלי

אחד הכישרונות המועילים ביותר להינצל מנוכלים הוא הכישרון "להחליף תפקידים" - להעמיד את עצמכם בתפקיד האנשים שאמורים להיפגע ממעשי הנוכלות. כישרון זה נרמז בדבריו של האב, המזהיר את בנו:

משלי א10-15: "בְּנִי! אִם יְפַתּוּךָ חַטָּאִים - אַל תֹּבֵא! אִם יֹאמְרוּ 'לְכָה אִתָּנוּ נֶאֶרְבָה לְדָם, נִצְפְּנָה לְנָקִי חִנָּם...' בְּנִי אַל תֵּלֵךְ בְּדֶרֶךְ אִתָּם מְנַע רַגְלְךָ מִנְּתִיבָתָם!"

החטאים מנסים לפתות את הבן שישפוך את דמם של אנשים תמימים, וכך ירוויח הרבה כסף בחינם; האב מזהיר את הבן שלא יבוא איתם, והנימוק,

משלי א16: "כִּי רַגְלֵיהֶם לָרַע יָרוּצוּ, וִימַהֲרוּ לִשְׁפָּךְ דָּם".

מה "חידש" לו האב? הרי החטאים כבר אמרו לו בפירוש שהם רוצים לשפוך דם!

- נראה שהכוונה של האב היא "הם ימהרו לשפוך - לא רק את דמם של הקרבנות, אלא גם את הדם שלך".

האב מנסה ללמד את בנו לפתח שמיעה ביקורתית: כשאומרים לו "בוא נהרוג אנשים תמימים וניקח את כספם לעצמנו", הוא צריך לשמוע " אתה תמים - עוד מעט נהרוג אותך וניקח את כספך לעצמנו".

שמיעה ביקורתית מסוג זה יכולה לעזור לנו בתחומים רבים, למשל:

הדרך הטובה ביותר לבדוק אם יש ממש בהבטחות שלהם היא, לשים את עצמנו בצד השני - לדמיין שאנחנו בצד שנפגע מהאלימות, או בצד שצריך לשלם עבור ההתעשרות המהירה. כשחושבים על ההבטחות שלהם בדרך זו, הן כבר הרבה פחות מפתות.

מקורות ופירושים נוספים

1. פירשנו שהמילים נארבה לדם בפסוק 11 מתייחסות לדמם של קרבנות הפשע, והמילים וימהרו לשפוך דם בפסוק 16 מתייחסות לדמו של הנער התמים - "הם אומרים לך שישפכו את דמם של אחרים, אך למעשה הם ימהרו לשפוך את דמך שלך". פירוש זה מתאים למשל הנמצא בהמשך דבריו של האב, פסוק 17-18: "כִּי חִנָּם מְזֹרָה הָרָשֶׁת בְּעֵינֵי כָל בַּעַל כָּנָף, וְהֵם לְדָמָם יארובו יִצְפְּנוּ לנפשותם": הציפור חושבת שנותנים לה אוכל חינם, אך למעשה הציידים מתכוונים לשפוך את דמה; כך גם הנוכלים, כשהם מבטיחים לך שתרוויח כסף חינם, למעשה מתכוונים לשפוך את דמך (פירוט).

2. אך יש שפירשו, שהמילים וימהרו לשפוך דם " בפסוק 16 מתייחסות לדמם של הקרבנות. לפי זה, המילים נארבה לדם בפסוק 11 אינן דברי הפיתוי כאמירתם, כפי שייאמרו על-ידי החטאים, אלא פירושם: החטאים רק מבטיחים לנער שירוויח הרבה כסף ("כל הון יקר נמצא..."), אבל האב מזהיר אותו שדרכם מובילה לשפיכות דמים: "והנה זכר דבר הרציחה, כדי להרחיקו יותר מלכת אחר עצתם. ועוד, כי הוא התכלית אשר יביאוהו אליו דרכיהם הרעים. וזה, שאם יפנו אל ריבוי האכילה והשתיה, פעמים שלא יימצא להם, ויבואו לגנוב, ולפעמים ימצאם האדון וירצחוהו..." (רלב"ג). לפי פירוש זה, האב מלמד את בנו לפתח שמיעה ביקורתית מסוג אחר - "לשמוע את הנולד", לשמוע בתוך דברי הפיתוי גם את הסכנות והתוצאות. כשאומרים לו "בוא נרוויח את כל ההון שבעולם", הוא צריך לשמוע מכאן "בוא נהרוג את כל מי שיפריע לנו להרוויח את כל ההון שבעולם".

פסוק כמעט זהה נמצא ב ישעיהו נט7: "רַגְלֵיהֶם לָרַע יָרֻצוּ, וִימַהֲרוּ לִשְׁפֹּךְ דָּם נָקִי...". שם ברור שהכוונה לדמם של הקרבנות, שהרי הוא דם נקי. ההקבלה הזאת יכולה להוכיח שגם בפסוקנו הכוונה לדמם של הקרבנות (כפירוש 2), אך ההבדל בין הפסוקים יכול דווקא להוכיח את ההיפך: "לעומת לשפוך דם נקי שבפי הנביא אומר החכם לשפוך דם, לומר לנו, שאין הוא מתכוון לדם נקי, שהרי אין החטאים חפים מפשע!" (אברהם אהוביה, "ככל הכתוב", עמ' 243).


תגובות