יהודה ערב לבנימין

קוד: ביאור:בראשית מג9 בתנ"ך

סוג: דיון1

מאת: אראל

אל:

בראשית מג9: "אָנֹכִי אֶעֶרְבֶנּוּ, מִיָּדִי תְּבַקְשֶׁנּוּ, אִם לֹא הֲבִיאֹתִיו אֵלֶיךָ וְהִצַּגְתִּיו לְפָנֶיךָ - וְחָטָאתִי לְךָ כָּל הַיָּמִים"

הרעב בארץ, ויהודה מנסה לשכנע את יעקב אביו לשלוח את בנימין הקטן איתם למצרים. דבריו של יהודה שכנעו את יעקב, והשאלה - מדוע? הרי בפרק הקודם, כשראובן ביקש לשלוח את בנימין, יעקב סירב! כמה תשובות:

1. הזמן עשה את שלו: בפרק הקודם עדיין היה אוכל במחסן, אבל עכשיו האוכל כבר נגמר, ולכן יעקב הסכים לקחת סיכון.

2. יעקב סמך על יהודה, המנהיג הגיבור, יותר מעל ראובן, שהיה "פחז כמים".

3. ההבטחה המיוחדת של יהודה, "וחטאתי לך כל הימים", היא ששכנעה את יעקב. יעקב חינך את בניו ליראת-חטא ללא פשרות. המושג "חטא" היה כל-כך חזק אצלם, שיעקב היה בטוח שהם בשום אופן לא יחטאו.

כך גם יוסף, כמה פרקים קודם, אמר לאשת פוטיפר, שניסתה לשכנע אותו להיות עמה, בראשית לט9: "וְאֵיךְ אֶעֱשֶׂה הָרָעָה הַגְּדֹלָה הַזֹּאַתְּ, וְחָטָאתִי לֵאלֹהִים?!". חז"ל פירשו ש"דמות דיוקנו של אביו" נראתה לו באותו זמן, כלומר, החינוך שקיבל מאביו, להתרחק מחטא בכל מחיר, נתן לו כוח עצום לעמוד בפיתוי ולהתנגד לאשה במעמד גבוה הרבה יותר משלו.

ברגע שיהודה אמר "אם לא הביאותיו אליך... וחטאתי לך" - יעקב היה בטוח שיהודה יעשה הכל - ממש הכל - כדי להביא את בנימין בחזרה.

וכך אכן קרה: כשהמשנה למלך רצה לקחת את בנימין, השתמש יהודה באותן מילים, בראשית מד32: "כִּי עַבְדְּךָ עָרַב אֶת הַנַּעַר מֵעִם אָבִי לֵאמֹר 'אִם לֹא אֲבִיאֶנּוּ אֵלֶיךָ - וְחָטָאתִי לְאָבִי כָּל הַיָּמִים'"; בשם יראת החטא, יהודה היה מוכן להיות עבד, העיקר שבנימין ישתחרר.

ה"משנה למלך" היה בעצם יוסף, וייתכן שהמילה הזו - "חטאתי" - הזכירה ליוסף את הדברים שהוא עצמו אמר לאשת פוטיפר, וכן את יראת החטא שלמד בבית אביו.

מקורות ופירושים נוספים

"והצגתיו לפניך - שלא אביאנו אליך מת כי אם חי, וחטאתי לך כל הימים - לעולם הבא" (רש"י).

שני אנשים השתמשו במילה חטאתי לפני יהודה ויוסף:

  • יעקב עצמו, בראשית לא36: "וַיִּחַר לְיַעֲקֹב וַיָּרֶב בְּלָבָן וַיַּעַן יַעֲקֹב וַיֹּאמֶר לְלָבָן 'מַה פִּשְׁעִי מַה חַטָּאתִי כִּי דָלַקְתָּ אַחֲרָי?'".
  • אבימלך, בראשית כ9: "וַיִּקְרָא אֲבִימֶלֶךְ לְאַבְרָהָם וַיֹּאמֶר לוֹ 'מֶה עָשִׂיתָ לָּנוּ וּמֶה חָטָאתִי לָךְ כִּי הֵבֵאתָ עָלַי וְעַל מַמְלַכְתִּי חֲטָאָה גְדֹלָה, מַעֲשִׂים אֲשֶׁר לֹא יֵעָשׂוּ עָשִׂיתָ עִמָּדִי'".

ראו פסוקים נוספים על חטא = עבירה מתוך טעות או תאוה.

ביקש = א. הביע רצון במילים; ב. רצה, גם ללא מילים

יסוד הערבות בישראל

בין קדושת החוזים לחירות האדם

מאמרים מאתר ויקיטקסט:

תגובות