קוד: ביאור:משלי א23 בתנ"ך
סוג: דיון1
מאת: אראל
אל:
מורה חכמה אינה מסתפקת בכך שהיא מלמדת את התלמידים הנמצאים בבית ספר; היא רואה בחינוך שליחות חשובה, וכדי לבצע אותה היא יוצאת אל הרחוב ופונה גם אל "נערי הרחוב", התלמידים שעזבו את בית הספר כי לא מצאו את מקומם בו (ראו
משלי א20-22). וכך היא אומרת להם:
משלי א23: "תָּשׁוּבוּ לְתוֹכַחְתִּי, הִנֵּה אַבִּיעָה לָכֶם רוּחִי, אוֹדִיעָה דְבָרַי אֶתְכֶם
"
המילה
תשובו מציינת גם ש"התוכחות...
אינם משהו חדש בשבילנו, או משהו עתיק שכבר אין אליו התייחסות, אלא דבר
שאכפת לנו ממנו, שיש לנו עדיין זיקה אליו. אולי אנחנו שכחנו את התוכן, וגם
המילים לא נשמעות מוכרות כבעבר, אבל עדיין יש לנו קשר אל הדברים. לא רק
שאין לנו להתחמק מהתוכחה, אלא גם ראוי שנשוב אליה, שנרצה ונצפה למישהו
שיעמיד אותנו על מקומנו
"
(אורי יעקב בירן, "תוכחתי רוחי ודברי", אתר כיפה).
הביע = דיבר בשטף כמו מעיין נובע; רוח = תנועה של מחשבות ורגשות; אביעה לכם רוחי = אם תחזרו לבית הספר, תקבלו שיעורים מעניינים ומרגשים כמו מעיין נובע; גם החכמה הפנימית שלכם תדבר אליכם בשטף - תגלו מעיין נובע של מחשבות חכמות בתוככם.
המושג
הבעת רוח מציין גם דיבור אישי ואמיתי, מכל הלב: "כל הדיבורים שלו...יוצאים
מנפשו, מרוחו... [הדיבור] מייצג את נשמתו של הדובר, את הערכים
והאמונות שלו, אותו ממש
"
(אורי יעקב בירן, "תוכחתי רוחי ודברי", אתר כיפה).
המורה החכמה לא מבטיחה לנערים ניסים ונפלאות - היא קוראת להם לחזור לבית הספר כדי ללמוד ולא כדי לשחק; אבל היא כן מבטיחה להם שיקבלו תשומת לב ויחס אישי, כמו שמגיע לכל תלמיד.
החכמה קוראת לפתיים לשוב אליה, ומציעה להם שלוש הצעות; ניתן לפרשן לפי כל אחד מהפירושים לפסוק הקודם:
2. אם הפסוק הקודם מתאר קריאה של מורות חכמות אל נערי רחוב שיחזרו לספסל הלימודים, אז הפסוק שלנו מתאר שלוש הבטחות של המורות החכמות, לשיפור איכות ההוראה:
התוכחות... אינם משהו חדש בשבילנו, או משהו עתיק שכבר אין אליו התייחסות, אלא דבר שאכפת לנו ממנו, שיש לנו עדיין זיקה אליו. אולי אנחנו שכחנו את התוכן, וגם המילים לא נשמעות מוכרות כבעבר, אבל עדיין יש לנו קשר אל הדברים. לא רק שאין לנו להתחמק מהתוכחה, אלא גם ראוי שנשוב אליה, שנרצה ונצפה למישהו שיעמיד אותנו על מקומנו" (אורי יעקב בירן, "תוכחתי רוחי ודברי", אתר כיפה).
כל הדיבורים שלו...יוצאים מנפשו, מרוחו... [הדיבור] מייצג את נשמתו של הדובר, את הערכים והאמונות שלו, אותו ממש" (אורי יעקב בירן, "תוכחתי רוחי ודברי", אתר כיפה).
תוכחתי,רוחי,דברי. שלושתם בגוף ראשון - כדי להדגיש את האחריות והמוערבות האישית של המורה בחינוך.
1. אם הפסוק הקודם מתאר קריאה של החכמה המופשטת אל שלושת היצרים שבלב האדם - פתיות ליצנות וכסילות, אז הפסוק שלנו מתאר שלוש תרופות לשלושת היצרים האלה:
רפואתם - לשבר תאוותם ויצרם בדברי תוכחה ומוסר".
ואז תהיה לכם, על-ידי רוח הקודש, הנאה גדולה כמעיין הנובע... והנאת רוח הקודש גדולה מרוח הטומאה, מפני שזו היא הנאה אמיתית".
ותראו מתיקותה ותאהבו אותה" (הגאון מווילנה).
לפי פירוש זה, ההקבלה בין הפסוקים היא ישרה, אך אפשר גם לפרש שזו הקבלה כיאסטית:
ואורי יעקב בירן סיכם: "במקום לרעות בשדות זרים, אומר שלמה המלך, כדאי לשוב לדברים האמיתיים שבאמת
קשורים אליכם. התוכחה הזאת, היוצאת מתוך הנפש ומייצגת את רוחו של דוברה,
היא, כדרכם של דברים היוצאים מן הלב, תכנס אל הלב
"
(שם).
3. ואם הפסוק הקודם מתייחס לעם ישראל, אז הדובר בפסוק שלנו הוא משה: "תשובו לתוכחתי - אלו ישראל, שהוכיחן משה על מעשה העגל.
הנה אביעה לכם רוחי - בשעה שפירש להם משנה תורה.
אודיעה דבריי אתכם - מלמד שהודיען דקדוקיה ופירושיה של תורה, טומאה וטהרה, איסור והיתר.
"
(מדרש משלי,
ילקוט שמעוני).