קוד: ביאור:משלי לא21 בתנ"ך
סוג: דיון1
מאת: אראל
אל:
משלי לֹא21: "לֹא תִירָא לְבֵיתָהּ מִשָּׁלֶג, כִּי כָל בֵּיתָהּ לָבֻשׁ שָׁנִים
"
היא אינה יראה (דואגת) שבני- ביתה ייפגעו ממזג אויר חורפי ומושלג, כי כל ביתה לבוש ומכוסה שני לבושים מבודדים -
הפסוק ממליץ להשקיע בבידוד תֶּרְמִי של הבית. חשיבות הדבר היתה ידועה כבר בזמן התנ"ך, לפחות לנשות-החיל, ולכן הן דאגו שהבית יהיה לבוש בשתי שכבות של בידוד.
ניתן לפרש את המושג בית בשתי דרכים:
בית = מבנה שגרים בו. לפי זה, הבידוד עשוי מ
מרבדים = שטיחים ומצעים המונחים על התקרה ועל הקירות, כמו שנאמר בפסוק הבא:
משלי לא22: "מַרְבַדִּים עָשְׂתָה לָּהּ...
".
בית = משפחה. לפי זה, הבידוד הוא שתי שכבות של בגדים, שאשת חיל מלבישה בהם את בני משפחתה.
1. לפי רוב המפרשים,
שָנִים כמו
שָנִי, והכוונה לצבע העשוי מתולעת שני: "לבוש שנים - בגדי צבעונין
"
(רש"י בדרך הפשט), "דם ברית מילה
"
(רש"י על-פי
רבי יוחנן בילקוט שמעוני)"כי צבע
השני, שהוא אדום, טבעו לחמם מאוד
"
(מצודת דוד).
מַעֲדֶה בֶּגֶד בְּיוֹם קָרָה, חֹמֶץ עַל נָתֶר, וְשָׁר בַּשִּׁרִים עַל לֶב רָע" (פירוט): "
המעלה על גופו בגד מקושט ביום קרה, ונחמד הוא למראה העין אבל אין בזה שום תועלת להגן מהקור..." (מצודת דוד שם). ייתכן שהחומר הספציפי שממנו מפיקים את צבע השני הוא חומר מבודד; צריך עיון.
לבוש שנים - מלובשים בכפל, "נתן תתן... פתח תפתח... הענק תעניק...", כל אלו מצילין אותן משלג גיהנם" (על-פי מדרש תנחומא; ראו מקורות נוספים לפירוש זה ב'דעת מקרא').
ו
בתרגום האנגלי, "Let the snow lie cold if it will, she has no fears for her household is warmly clad
"
(תרגום רונאלד קנוקס).
ישנו
בית מסויים שהיה
לבוש בבדים הצבועים
שני - משכן ה' במדבר:
שמות כו1: "וְאֶת הַמִּשְׁכָּן תַּעֲשֶׂה עֶשֶׂר יְרִיעֹת שֵׁשׁ מָשְׁזָר וּתְכֵלֶת וְאַרְגָּמָן
וְתֹלַעַת שָׁנִי כְּרֻבִים מַעֲשֵׂה חֹשֵׁב תַּעֲשֶׂה אֹתָם
",
שמות כו31: "וְעָשִׂיתָ פָרֹכֶת תְּכֵלֶת וְאַרְגָּמָן
וְתוֹלַעַת שָׁנִי וְשֵׁשׁ מָשְׁזָר מַעֲשֵׂה חֹשֵׁב יַעֲשֶׂה אֹתָהּ כְּרֻבִים
",
שמות כו36: "וְעָשִׂיתָ מָסָךְ לְפֶתַח הָאֹהֶל תְּכֵלֶת וְאַרְגָּמָן
וְתוֹלַעַת שָׁנִי וְשֵׁשׁ מָשְׁזָר מַעֲשֵׂה רֹקֵם
",
שמות כז16: "וּלְשַׁעַר הֶחָצֵר מָסָךְ עֶשְׂרִים אַמָּה תְּכֵלֶת וְאַרְגָּמָן
וְתוֹלַעַת שָׁנִי וְשֵׁשׁ מָשְׁזָר מַעֲשֵׂה רֹקֵם עַמֻּדֵיהֶם אַרְבָּעָה וְאַדְנֵיהֶם אַרְבָּעָה
".
לְכוּ נָא וְנִוָּכְחָה יֹאמַר ה': אִם יִהְיוּ חֲטָאֵיכֶם כַּשָּׁנִים - כַּשֶּׁלֶג יַלְבִּינוּ, אִם יַאְדִּימוּ כַתּוֹלָע - כַּצֶּמֶר יִהְיוּ" (פירוט).
ייתכן שהנביא ישעיהו בחר במודע להשתמש במשל מספר משלי ולהפוך אותו. ספר משלי משבח את אשת חיל הבונה את ביתה מחומרים המזכירים את המשכן, וכך מקדשת את ביתה לה'. אולם, הנביא ישעיהו מוכיח את בני ישראל על כך שהם משקיעים יותר מדי בעבודת המקדש, ומזניחים את הנושאים שבין אדם לחברו.
השנים
מסמלים את חטאם של בני ישראל - שהם משקיעים יותר מדי במשכן, המכוסה
ביריעות מתולעת שני (אמנם באותו זמן היה מקדש מעץ ולא משכן מיריעות, אבל
הסמל עדיין היה קיים).
השלג מסמל את התיקון - היציאה החוצה, מחוץ לבית החמים המכוסה בשנים, אל העניים הקופאים מקור בחוץ, שאין להם בית ואין להם בגדים,
ישעיהו נח7: "הֲלוֹא
פָרֹס לָרָעֵב לַחְמֶךָ, וַעֲנִיִּים מְרוּדִים תָּבִיא
בָיִת; כִּי
תִרְאֶה עָרֹם וְכִסִּיתוֹ, וּמִבְּשָׂרְךָ לֹא תִתְעַלָּם
" (פירוט). אפשר לדרוש את דברי הנביא כך: "אם יהיו חטאיכם כשנים - אם החטא שלכם הוא, שאתם נמצאים כל היום במשכן, הלבוש ומכוסה ביריעות מתולעת שני, ומזניחים את אחיכם הזקוקים לעזרה, אז
כשלג ילבינו - כשתצאו החוצה אל השלג, ותתמכו באחיכם הקופאים מקור, ילבינו חטאיכם ויימחקו".
-
ישנו פסוק נוסף העוסק בקור וחום, לפי חלק מהפירושים,
משלי כב5: "צִנִּים פַּחִים בְּדֶרֶךְ עִקֵּשׁ, שׁוֹמֵר נַפְשׁוֹ יִרְחַק מֵהֶם
".
אם
צנים = צנה = קור, אז הפסוק מלמד ש"
שומר נפשו " יכול להתרחק ולהינצל מהקור, למשל, על-ידי בידוד (ראו
דרך משובשת - הבחירה בידך).