קוד: כרתי= בתנ"ך
סוג: הגדרה
מאת: אביתר כהן
אל: האתר
חציר = כרתי
במדבר יא ה
:
"זכרנו את הדגה אשר נאכל במצרים חנם את הקשאים
ואת האבטחים ואת ה
חציר
ואת הבצלים ואת השומים "
ה
חציר
הוא ה
כרתי
(פרסה, פורי, לוף
, כרישה, שום הכרש)
בלטינית - Allium porrum , באנגלית - leek
נגב הכרתי
נגב
הכרתי
, הוא לדעתי נגב
חציר
/
חצרון
(על שם חצרון בן פרץ בן יהודה)
גם נגב
כלבי (קיני)
, נגב
ירחמאלי
ונגב
רמות
(רמות נגב)
היו על שם בני
חצרון
(כולם שכנו בנגב יהודה)
דברי הימים א פרק ב פסוק ד
:
ותמר כלתו ילדה לו את פרץ ואת זרח כל בני יהודה חמשה
:
פסוק ה
:
בני פרץ חצרון וחמול
:
פסוק ט
:
ובני
חצרון
אשר נולד לו את
ירחמאל
ואת
רם
ואת
כלובי:
הכרתי והפלתי
לדעתי ה
כרתי
וה
פלתי
הם על שם בני ראובן חצרון (כרתי
) ופלוא (פלתי
)
(און בן (= נכד)
פלת
= נמואל (ימואל / ימין / און) בן אליאב בן
פלוא
בן ראובן)
חציר / כרתי = משמעותם ירוק וגם סוס (פרש, פרס)
בשפות אירופיות מסוימות ירוק = פרס, לדעתי מלשון פרש (סוס)
בתנ"ך מוזכרים כמה פעמים "הכרתי והפלתי
"
שמואל ב ח יח
:
ובניהו בן-יהוידע
והכרתי והפלתי
ובני דוד כהנים היו
:
פעם אחת במקום
כרתי
מופיע
כרי
, ובהקבלה רשום
אדירים
מלכים ב יא יט
:
ויקח את-שרי המאות ואת- ה
כרי
ואת הרצים
ואת כל-עם הארץ
דברי הימים ב כג כ
:
ויקח את-שרי המאות ואת- ה
אדירים
ואת המושלים בעם ואת כל-עם הארץ
מלכים ב יז לא
:
.. והספרוים שרפים את-בניהם באש ל
אדר
מלך
וענמלך אלהי ספרוים
הפירוש המקובל ל
אדר
מלך וענמלך הוא ה
סוס
והפרד, (ענה = ענמלך = פרד = הימם)
(בראשית לו כד
:
"ואלה
בני
צבעון
ואיה
ו
ענה
הוא
ענה
אשר מצא את
הימם
במדבר..")
אדיר בדומה לחציר (כרתי) פירושו סוס / פרש, אם כן
:
כרתי
= כר(ת)י /
אדירים = גדודי
פרשים
(כרתי (ירוק) מקביל כאמור לכר, כר דשא (מקום ירוק
פלתי
= רצים
/
מושלים = גדודי
שליחים
(פלת מלשון פלט = שגר = שגריר = שליח / מלאך / שדר..)
גם יונתן מתרגם כרתי ופלתי = קשתיא וקלעיה (קשתים וקלעים), דהינו
גדודים בצבא
(ראו גם: - ישעיה פרק טז פסוק א: שלחו
כר
,
מושל
ארץ מסלע מדברה אל-הר בת-ציון)
כרתים (חצרים)
אפשר לראות ש
כרתים
מקביל ל
חצרים
שם ישבו
פלשתים
דברים ב כג
:
והעוים הישבים ב
חצרים
עד עזה
כפתרים
{
= פלשתים
}
היצאים מ
כפתר
השמידם וישבו תחתם
:
עמוס ט ז
:
.. הלוא את-ישראל העליתי מארץ מצרים ו
פלשתיים
מ
כפתור
וארם מקיר
:
ירמיה מז ד
:
על-היום
הבא
לשדוד
את-כל-פלשתים.. כי-שדד ה' את-
פלשתים
שארית אי
כפתור:
יחזקאל כה טז
:
לכן כה אמר אדני ה' הנני נוטה ידי על-
פלשתים
והכרתי את-
כרתים
והאבדתי את-שארית חוף הים
:
צפניה ב ה
:
הוי ישבי חבל הים גוי
כרתים
דבר ה' עליכם כנען ארץ
פלשתים
והאבדתיך מאין יושב
:
והיתה חבל הים..
לחציר / כרתי יש כאמור כמה משמעויות:
1: פרסה, פורי, לוף , כרישה, שום הכרש (לטינית - Allium porrum , באנגלית – leek )
2: ירוק ("עד שיבדיל בין תכלת לכרתי..") (ערבית, ירוק = חצ'ר, מקביל לחציר העברי)
3: עשב, כר (דשא), כנראה שה
כר
העברי הפך ל
גר
הלועזי (עשב -
gr
ass
,
ירוק –
gr
een
)
4: סוס, פרש (פרס) 5: אתם מוזמנים להוסיף עוד משמעויות..
נריה קליין[נכתב ב: 18:33:48 22.07.2004]