מול = מאותו צד (?)

קוד: מול-= בתנ"ך

סוג: הגדרה

מאת: אריה אולמן

אל: כפית ה'תשס"ה כסלו

תגובה ל: מול שנכתבה ב11:50:27  08.12.2004


בסוף ספר יהושע מסופר על המזבח שבנו שניים וחצי השבטים ועל הזדעקותם של בני ישראל כנגד הקמתו. וכך נאמר: [1]

" וַיִּשְׁמְעוּ בְנֵי יִשְׂרָאֵל לֵאמֹר הִנֵּה בָנוּ בְנֵי רְאוּבֵן וּבְנֵי גָד וַחֲצִי שֵׁבֶט הַמְנַשֶּׁה אֶת הַמִּזְבֵּחַ אֶל מוּל אֶרֶץ כְּנַעַן" (יהושע כב, יא)

לפי פסוק זה, היכן נבנה המזבח? אני תמיד הבנתי, ונדמה לי שכך אצל רובכם, שהכוונה במילה "מול" לצד הנגדי, כלומר שהמזבח נבנה בעבר הירדן המזרחי כנגד ארץ כנען. הסבר זה מאושר גם מהקונקורדנציה של אבן-שושן שבה נכתב: " מול- מלת יחס, נֹכח, נגד" וכך מתרגם אונקלוס [2] .

אך לפי פירוש זה, עולה השאלה כיצד ציפו שניים וחצי השבטים שהמזבח יהיה עֵד לשאר השבטים שהם חלק מעם ישראל (כפי שהם טוענים בהמשך, פסוקים כא-כט)? השאלה נפתרת כשרואים שהסבר זה איננו נכון, שהרי בפסוק י נאמר במפורש:

" וַיָּבֹאוּ אֶל גְּלִילוֹת הַיַּרְדֵּן אֲשֶׁר בְּאֶרֶץ כְּנָעַן וַיִּבְנוּ בְנֵי רְאוּבֵן וּבְנֵי גָד וַחֲצִי שֵׁבֶט הַמְנַשֶּׁה שָׁם מִזְבֵּחַ עַל הַיַּרְדֵּן מִזְבֵּחַ גָּדוֹל לְמַרְאֶה"

אם כן, המזבח שנבנה "אל מול ארץ כנען", נבנה "שם"- בתוך הארץ. ואם כן, מהו פירוש המילה "מול"? לא "כנגד" אלא להיפך, באותו הצד. הסבר זה מסתבר גם מפסוק נוסף, הפעם מימי ההגבלה שלפני מעמד הר סיני:

" וְאִישׁ לֹא יַעֲלֶה עִמָּךְ וְגַם אִישׁ אַל יֵרָא בְּכָל הָהָר גַּם הַצֹּאן וְהַבָּקָר אַל יִרְעוּ אֶל מוּל הָהָר הַהוּא" (שמות לד, ב-ג)

וכאן ברור שהכוונה היא שלא ירעו בקרבת ההר, שהוא המקום הקדוש. מובן מכאן שכאשר כתוב "אל מול" משהו, הכוונה היא לצד אותו משהו.

אך מהי משמעות המילה "מול" לכשלעצמה? האם כמו הביטוי "אל מול" או שהביטוי, על ידי הוספת ה"אל" הופך את המשמעות?

נראה את דברים יא, ל, שם נכתב:

"וְנָתַתָּה אֶת הַבְּרָכָה עַל הַר גְּרִזִים וְאֶת הַקְּלָלָה עַל הַר עֵיבָל: הֲלֹא הֵמָּה בְּעֵבֶר הַיַּרְדֵּן אַחֲרֵי דֶּרֶךְ מְבוֹא הַשֶּׁמֶשׁ בְּאֶרֶץ הַכְּנַעֲנִי הַיֹּשֵׁב בָּעֲרָבָה מוּל הַגִּלְגָּל אֵצֶל אֵלוֹנֵי מֹרֶה "

והרי אנו יודעים שזה, כפי שכתב רש"י, באיזור שכם ו" רחוק מן הגלגל " (רש"י שם). ואם כן, פירוש המילה "מול" הוא כנגד הגלגל, בהר הרואה את איזור הגלגל לפניו. לפי פירוש זה מסביר הרמב"ן את דברי יתרו למשה: "הֱיֵה אַתָּה לָעָם מוּל הָאֱלֹקִים" (שמות י"ח יט). והוא מסביר שמשה צריך לעמוד נגד ה' ו"ייצג" את העם כלפיו בתפילה.

אך כשנסתכל בשמואל א' י"ד ה, יתברר שאין הפירוש הזה יכול להיות נכון. בסיפור על מלחמת מכמש (שמואל א' י"ד ד-ה) נכתב כך:

" וּבֵין הַמַּעְבְּרוֹת אֲשֶׁר בִּקֵּשׁ יוֹנָתָן לַעֲבֹר עַל מַצַּב פְּלִשְׁתִּים שֵׁן הַסֶּלַע מֵהָעֵבֶר מִזֶּה וְשֵׁן הַסֶּלַע מֵהָעֵבֶר מִזֶּה וְשֵׁם הָאֶחָד בּוֹצֵץ וְשֵׁם הָאֶחָד סֶנֶּה: הַשֵּׁן הָאֶחָד מָצוּק מִצָּפוֹן מוּל מִכְמָשׂ וְהָאֶחָד מִנֶּגֶב מוּל גָּבַע"

לפי איך שפירשנו עכשיו, לכאורה נמצאת מכמש בדרום (מול הצוק הצפוני) וגבע בדרום. אך ממבט מהיר בגיאוגרפיה של המקום (ראו מפה מצורפת) רואים שמכמש דווקא בצפון, וגבע בדרום, כך שהצוק ש'מולם' נמצא לצידם. צורה נוספת שהמילה מופיעה בה בתנ"ך היא "ממול" וגם כאן יש פסוק מפורש שמבהיר מה הכוונה וזה הפסוק בויקרא ה' ז: "וּמָלַק אֶת רֹאשׁוֹ מִמּוּל עָרְפּוֹ", כאשר ההלכה קובעת בפירוש שמולקים מהעורף- וממילא ברור ש"ממול ערפו" פירושו "בכיוון ערפו". אמנם רש"י מנסה לתרץ את הקושי באומרו שם "מול הרואה את העורף" אך תירוצו קשה ונראה ברור שאין זו הכוונה, אלא שבכל מקום שכתוב "מול" בכל הטייה שהיא הכוונה ל"בצד של" דווקא ולא "כנגד".



[1] את פירוש המילה מול שמעתי מד"ר יואל אליצור, את ההוכחות אספתי בעצמי.

[2] אונקלוס מתרגם בד"כ כ"לקביל"- כנגד, אך בפסוק "היה אתה לעם מול האלקים והבאת אתה את הדברים אל האלקים" (שמות יח, יט) הוא מתרגם "מן קדם ה'"- לפני ה'.  

תגובות