מאת: אראל
אל:
נכתב ב: 02:48:34 15.02.2007, כתוספת/תגובה ל: שאלה על: אל תקרא בנייך אלא בונייך
1) "מה הביא אותך לדלג על פסוק 15?" -
התייחסתי לפסוק זה במאמר אחר - http://www.tora.us.fm/tnk1/nvia/yjayhu/yj-54-15.html
מכיוון שהפסוק לא לגמרי ברור, רציתי במאמר זה להתמקד בפסוקים הברורים יותר.
2) "למה לדעתך יש להוסיף (הִנֵּה) ואין להסתפק בהקשר זה בערך "הן" בלבד?" - כתוב "הן" אבל קוראים "הנה" - כמו במקומות רבים בתנ"ך http://www.tora.us.fm/tnk/ljon/dq/qk.html - אני לא יודע מה הסיבה לכל ההבדלים הללו.
3) "האם ראוי להכנע ל"אפסים" ולתת להם לנהל את העולם...הלא מאבדים אנחנו סיכוי לממש "אמונה"..." - לא הבנתי את השאלה.